Tiedätkö Jaanan suosikkiloitsun?

- Kuka on suosikkihahmosi? Miksi?

Haluaisin olla Minerva McGarmiwa, koska hän osaa muuttua kissaksi.

 

- Mihin henkilöön voit samaistua eniten?

Suomentajana samastun kaikkiin vuoron perään.

  

- Uskotko taikuuteen?

Uskon totta kai. Taikuutta on monenlaista.

 

- Mikä kääntämisessä on vaikeinta?

Vaikeinta on päästä alkuun, saada oikeasta hengestä kiinni.

 

- Mistä keksit kaikki ihanat sanat?

Eri tavoilla. Joskus ne putkahtavat nopeasti, joskus niitä joutuu pyörittelemään kauankin. Mutta tyhjästä en niitä keksi vaan käännän sanat.

 

- Mitä pitää opiskella, jotta pääsisi kääntäjäksi?

Voi opiskella kääntäjäksi, mutta suurin osa kääntäjiä kääntää asiatekstejä, ei kirjallisuutta. Voi opiskella kieliä, niin suomea kuin vieraita kieliä. Tai voi opiskella kirjallisuutta. Moni muukin reitti käy. Tärkeintä on rakastaa kirjallisuutta, lukea paljon ja osata monipuolisesti omaa äidinkieltään.

 

- Miten sinusta tuli kääntäjä?
Tein oikolukutöitä silloin kun ei vielä ollut tietokoneita. Näin käsikirjoituksista niihin tehdyt korjaukset, opettelin niistä ja kerran sitten tein näytekäännöksen ja sain sen perusteella ensimmäisen suomennostyön, joka oli Neiti Etsivä.

 

- Oletko aina halunnut kääntäjäksi?

Olen ehtinyt haaveilla vaikka miten monesta muustakin ammatista.

  

- Tienaako kääntämisestä hyvin?

Ei tällä rikastumaan pääse, mutta ruokaa riittää ja vaatteet ovat enimmäkseen ehjät.

 

- Mitä Potter kirjaa olet kääntänyt pisimpään?
Feeniksin kiltaa.

 

-Mikä Potter kirja on henkilökohtainen suosikkisi?

Puoliverinen prinssi. Kääntämiseen meni puolisen vuotta.

 

- Mistä löydät apua, jos tulee joku oikein vaikea kohta käännettäväksi?

Kirjoista, netistä, toisilta kääntäjiltä. Joskus kissalta tai puutarhasta.

 

- Millainen on normaali kääntäjän työpäivä?

Se on hyvin vaihteleva. Ei ollenkaan pelkkää tietokoneen naputtelua.

 

- Minkälaisen teoksen kääntämisestä haaveilet?

Haluan kääntää sellaisia kirjoja, joista pidän. Niitä on paljon.

 

- Mihin tupaan luulisit lajitteluhatun sinut laittavan?

Korpinkynteen.

 

- Missä Tylypahkan kouluaineissa luulisit olevasi hyvä? Entäpä huono?

Olisin hyvä taikakausien historiassa, yrttitiedossa ja taikaeläinten hoidossa. Huono olisin pimeyden voimilta suojautumisessa, taikajuomissa ja ennustuksessa.

 

- Näetkö öisin Harry Potter -aiheisia unia?

Silloin näen kun käännän parastaikaa.

 

- Jos osaisit yhden loitsun, minkä haluaisit osata ja miksi?

Karkotaseet. Levittäisin sen ympäri mailman.

 

- Lempipaikkasi Tylypahkassa tai Tylyahossa?

Kirjasto.

 

- Mitä makeisia haluaisit maistaa, joita tarinoissa esiintyy?

Viuhpiiporeita ja hammasvälilankaminttua.

 

- Jos Harry selviytyy aikuisuuteen, niin millaista luulet Harryn elämän olevan?

Uskon että Harry elää hienoa elämää, vaiheikasta, ei ollenkaan tylsää.

 

- Jos Harry tulisi ystävineen vierailulle Suomeen, mitä paikkoja esittelisit heille tai mitä luulisit heidän tekevän?
Esittelisin saaristoa ja Lappia. Varmaankin he tekisivät aika lailla samoja asioita kuin saman ikäiset suomalaisetkin.

 

Toimittaja: Rita Luodiko

Kuva: Sakari Majantie


Suomentaja Jaana Kapari
Tiedätkö Jaanan suosikkiloitsun?
Kuvittaja Mika Launis
Lukija Vesa Vierikko